Protocole

про співробітництво в галузі фармацевтичної промисловості між Міністерством охорони здоровя України і Міністерством охорони здоровя Турецької Республіки

Міністерство охорони здоровя України і Міністерство охорони здоровя Турецької Республіки, що іменуються надалі Договірними Сторонами,

з метою подальшого розвитку взаємного співробітництва та забезпечення більш плідного використання існуючого потенціалу, у відповідності з Угодою між Кабінетом Міністрів України та Урядом Турецької Республіки про співробітництво в галузі охорони здоровя та медичної науки, підписаною 21 Peut 1998 r.,

домовились про наступне:

Стаття 1

Договірні Сторони будуть сприяти розвитку співробітництва у галузі фармацевтичної промисловості на основі рівноправності та взаємної вигоди у відповідності з чинними законодавствами обох країн.

Стаття 2

Договірні Сторони будуть здійснювати співробітництво шляхом:

обміну спеціалістами з метою навчання;

надання консультацій з технічних питань та ознайомлення з роботою виробничих підприємств;

пошуку та сприяння інвестиційним можливостям в різних областях галузі.

Стаття 3

Договірні Сторони в рамках своїх чинних законодавств будуть сприяти та підтримувати співробітництво між відповідними організаціями в сфері взаємної торгівлі фармацевтичною продукцією.

Стаття 4

Договірні Сторони протягом ___ місяців після підписання цього Протоколу створять Комісію з представників промислових підприємств та державних організацій обох Договірних Сторін для конкретного опрацювання питань, включених в даний Протокол, прийняття рішень стосовно методів розвязання та пропозицій з розвязання питань в рамках даного Протоколу, започаткування роботи в рамках конкретної програми. Вищезгадана Комісія розпочне свою роботу через ___ місяців після створення і буде скликатись, як мінімум, один раз в рік.

Стаття 5

Цей Протокол набирає чинності з дати підписання.

Будь-яка Договірна Сторона може припинити дію цього Протоколу, повідомивши в письмовій формі іншу Договірну Сторону про свій намір. В такому випадку Протокол втрачає свою силу через шість місяців від дати повідомлення про припинення його дії.

Вчинено в м. Анкара 23 листопада 2000 року у двох примірниках, кожний українською, турецькою та англійською мовами, причому всі тексти є автентичними.

У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення перевага надається тексту англійською мовою.

За Міністерство
охорони здоровя
України За Міністерство
охорони здоровя
Турецької Республіки

Avis d'information:
Les informations présentes sur cette page sont destinées à un usage scientifique, pédagogique, et à des fins d'information générale. Approches cliniques, disponibilité, et le statut réglementaire peut varier selon les pays, institution, et indication médicale. Pour les décisions médicales individuelles, les lecteurs doivent consulter des professionnels de la santé qualifiés et des centres médicaux accrédités.
Note éditoriale:
Cet article a été préparé par l'équipe éditoriale de NBScience dans le cadre de la recherche clinique, biotechnologie, et informations médicales internationales.

NBScience

organisme de recherche sous contrat

0 commentaire

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

WhatsApp